Знакомые незнакомцы. Мир в прорези маски - Страница 46


К оглавлению

46

Мы с Линой подошли к массивной деревянной двери, я взялась за дверной молоточек... Нам отворили раньше, чем я успела постучать - несомненно, незваные гости были замечены. На пороге стояла высокая тощая женщина, вероятно экономка, в бесформенном сером платье и белом чепчике. Длинный острый нос горделиво задирался кверху. Не похоже было, чтобы она собиралась пускать нас в дом.

- Простите, мэм, а хозяева дома? Доложите, что приехала госпожа Мати Гвардис. Мы бы хотели попроситься на ночлег...

- Здесь вам не постоялый двор, - грубо оборвала меня женщина. Она внимательно осмотрела мой, признаюсь, не самый скромный наряд (все-таки не на нее рассчитывался), и презрительно поджала губы. - Я тут хозяйка. Проваливайте.

Вот повезло наткнуться на подобную... грымзу. И не помню я, чтобы в документах что-либо писалось про жену...

Сверху неприятно капал мелкий дождик, к счастью, шляпка пока от него укрывала. На улице становилось зябко, а из дома тепло и уютно лучился свет, и доносились легкие запахи близкого ужина. Я сделала еще попытку:

- Но я слышала, это поместье графа Танского. Не могли бы Вы доложить ему...

- Нечего ему докладывать. Я уже сказала, тут вам не ночлежка, - с этими словами тяжеленная дверь начала медленно закрываться.

Я вздохнула. В любом случае оставался и второй вариант. Или правильнее сказать первый? Придется, как обычно, по старинке через окно. Зря Лину с собой таскала.

Однако не успели мы сделать и пары шагов в сторону кареты, как в доме послышался шум, и наружу выкатился не в меру полный мужчина.

- О, леди! Позвольте представиться - граф Танский. А для вас, моя дорогая просто Барри. Простите моей сестре ее невежливость. Она столь... ммм... добродетельна, - сказал он, спускаясь к нам и беря меня под локоток, и добавил шепотом. - Мымра старая, сама уродина, вот других красоток и не любит.

Его пальцы пару раз заговорщицки сжали мой локоть, а у меня перед лицом вдруг оказалась крупная лощеная физиономия с подмигивающим глазом. Я поощрительно улыбнулась, якобы поняв шутку. А мужчина продолжил нормальным тоном:

- Проходите, проходите.

Наконец-то я попала в дом. Хм, даже если судить только по прихожей, то внутри особняк смотрелся не хуже, чем снаружи. Достаточно новая мебель, стилизованная под старину, мягкие пушистые ковры, стены отделаны местами мрамором и нешлифованным камнем, местами шелковыми обоями.

- Бедняжка - устали, намокли. Что же занесло столь прелестное создание в наш удаленный уголок? - снова обратил на себя внимание граф.

- Госпожа Мати Гвардис, к Вашим услугам, - с трудом вырвав локоть из цепких пальцев, я присела в реверансе. Затем подняла взор. Взгляд небесно-голубых глаз (спасибо, Азалия), которым я наградила графа, смог бы разжалобить даже труп.

- Я еду из Адании. Месяц назад мой дорогой любимый муж... - послышался легкий всхлип и краешек кружевного надушенного платочка чуть коснулся уголков глаз. - Ах, простите... Так вот. Мой дорогой любимый муж скончался. После этой потери я решила переехать к родственникам в Лаор. Но дорога столь длинна и утомительна... Мы собирались остановиться на ночлег в Китове. Но все ехали и ехали, а города по-прежнему нет. Я устала и замерзла. А когда начало темнеть, испугалась - вдруг здесь есть разбойники! - от избытка чувств я слегка благодарно коснулась руки милорда. - Не иначе сами Боги послали нам на пути ваш дом, Ваше Сиятельство. Я вам так благодарна.

- Ну что Вы, что Вы, - собственнически похлопав меня по плечу, отозвался граф, - сейчас вам покажут вашу комнату. Отдохните немного, через час у нас ужин - Вы ведь почтите нас своим присутствием?

- Непременно, - снова склонилась я в реверансе.

Времени до ужина вполне хватило, чтобы освежиться, немного отдохнуть и приготовиться к встрече с графом. Когда в двери постучала служанка, присланная проводить меня, я была полностью готова.

Войдя в обеденную залу, на несколько секунд остановилась, дабы полюбоваться реакцией присутствующих. Шум и разговоры мгновенно смолкли, и на меня уставились три восхищенных мужских взгляда и один негодующий женский. Что сказать... я была прекрасна. Какая жалость, что без дополнительных ухищрений от собственного лица я в жизни не добилась бы подобного эффекта. Золотые волосы, убранные в высокую прическу, открывали высокую алебастровую шею. Полные алые губы и вызывающий покрой платья выдавали женщину страстную и искушенную. И в то же время наивно распахнутые голубые глаза, смущенный румянец на щеках и нитка жемчуга на шее - извечный атрибут молоденьких невинных девушек. Нехитрое сочетание оказалось взрывным.

Первым опомнился хозяин. В мгновение подлетел ко мне, осыпая комплиментами, схватил за руки, пытаясь их расцеловать и мучительно борясь с желанием перевести взор с моего лица в шикарное декольте бархатного бордового платья.

Я огляделась. Столовая представляла собой одновременно как место для обеда, так и место для отдыха. Приятный приглушенный свет магических светильников, на столе свечи. С одной стороны залы массивный деревянный стол и такие же стулья с высокими спинками напоминали древние замки из рыцарских романов. С другой горит выложенный камнем камин, вокруг которого расставлены удобные кресла, рядом столик с вином. Именно здесь, ожидая ужина, и собралось честное общество.

Женщину, сестру графа, я ожидала увидеть, а вот оставшихся двоих мужчин уж никак... Граф Танский подвел меня к свободному креслу.

- Располагайтесь, дорогая, - затем он сделал широкий жест в сторону присутствующих. - Разрешите представить вам моих гостей, что заехали в наши места поохотиться. Ленси Арадер, лик-принц королевства и придворный маг, и герцог Неш...

46